BOLETÍN
DE LA ACADEMIA
NACIONAL DE HISTORIA
Volumen XCIX Nº 206-A
Julio-diciembre 2021
Quito-Ecuador
ACADEMIA NACIONAL DE HISTORIA
Director
Dr. Franklin Barriga Lopéz
Subdirector
Dr. Cesar Alarcón Costta
Secretario
Ac. Diego Moscoso Peñaherrera
Tesorero
Dr. Eduardo Muñoz Borrero, H.C.
Bibliotecaria archivera
Mtra. Jenny Londoño López
Jefa de Publicaciones
Dra. Rocío Rosero Jácome, Msc.
Relacionador Institucional
Dr. Claudio Creamer Guillén
COMITÉ EDITORIAL
Dr. Manuel Espinosa Apolo
Universidad Central del Ecuador
Dr. Kléver Bravo Calle
Universidad de las Fuerzas Armadas ESPE
Dra. Libertad Regalado Espinoza
Universidad Laica Eloy Alfaro-Manabí
Dr. Rogelio de la Mora Valencia
Universidad Veracruzana-México
Dra. Maria Luisa Laviana Cuetos
Consejo Superior Investigaciones Científicas-España
Dr. Jorge Ortiz Sotelo
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Lima-Perú
EDITORA
Dra. Rocío Rosero Jácome, Msc.
Universidad Internacional del Ecuador
COMITÉ CIENTÍFICO
Dra. Katarzyna Dembicz
Universidad de Varsovia-Polonia
Dr. Silvano Benito Moya
Universidad Nacional de Córdoba/CONICET- Argentina
Dra. Elissa Rashkin
Universidad Veracruzana-México
Dr. Hugo Cancino
Universidad de Aalborg-Dinamarca
Dr. Ekkehart Keeding
Humboldt-Universitat, Berlín-Alemania
Dra. Cristina Retta Sivolella
Instituto Cervantes, Berlín- Alemania
Dr. Claudio Tapia Figueroa
Universidad Técnica Federico Santa María - Chile
Dra. Emmanuelle Sinardet
Université Paris Ouest - Francia
Dr. Roberto Pineda Camacho
Universidad de los Andes-Colombia
Dra. Maria Letícia Corrêa
Universidade do Estado do Rio de Janeiro-Brasil
BOLETÍN de la A.N.H.
Vol XCIX
Nº 206
Julio-diciembre 2021
© Academia Nacional de Historia del Ecuador
ISSN Nº 1390-079X
eISSN Nº 2773-7381
Portada
Dr. Paul Rivet, 1876, Wasigny, Francia-1958, París, Francia
Diseño e impresión
PPL Impresores 2529762
Quito
landazurifredi@gmail.com
diciembre 2021
Esta edición es auspiciada por el Ministerio de Educación
ACADEMIA NACIONAL DE HISTORIA DEL#ECUADOR
SEDE QUITO
Av. 6 de Diciembre 21-218 y Roca
2 2556022/ 2 907433 / 2 558277
ahistoriaecuador@hotmail.com
publicacionesanh@hotmail.com
BOLETÍN DE LA ACADEMIA NACIONAL DE HISTORIA
Vol. XCIX - Nº. 206-A
Julio-diciembre 2021
LA SEGUNDA MISIÓN GEODÉSICA FRANCESA
EN ECUADOR: ¿QUÉ FUENTES HAY
EN LOS ARCHIVOS NACIONALES DE FRANCIA?1
Pascal Riviale2
Resumen
Los Archivos Nacionales franceses conservan un amplio ex-
pediente relativo a la segunda misión geodésica francesa en Ecuador
reposan en el fondo de la División de Ciencias y Letras del Ministerio
de Instrucción Pública. Estos archivos permiten documentar con pre-
cisión la forma en que se concibió y se llevó a cabo esta misión, sus
orígenes, el contexto geopolítico y diplomático en el que se realizó, su
organización administrativa, sus dificultades financieras y su resolu-
ción para cumplir la misión y publicar los resultados. Estos documen-
tos, consisten principalmente en: notas informes, corres- pondencia y
documentos oficiales, también mencionan, a veces; los malentendidos
y los obstáculos sobre el terreno, pero evidentemente de forma bas-
tante atenuada y distanciada. Por lo tanto, sería necesario consultar
otro tipo de fuentes (cuadernos de campo, cartas o memorias escritas
por los miembros de la expedición, fotografías, dibujos, etc.) para dis-
poner de una gama tipológica más amplia de documentos y obtener
así una visión global y viva de esta expedición.
Palabras clave: Ecuador, misión geodésica, expedición científica, Ar-
chivos Nacionales
Abstract
The French National Archives keep an extensive file relative
1 Recibido : 11/10/2021 // Aceptado : 08/11/2021
2 Archivos Nacionales (Francia); doctor en Historia (París, Universidad Denis-Diderot), inves-
tigador asociado al centro EREA del Laboratorio de Etnología y Sociología Comparada (Uni-
versidad Paris Nanterre-CNRS); miembro asociado del Instituto Francés de Estudios Andinos.
pascal.riviale@culture.gouv.fr
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
169
Pascal Riviale
to the second French geodetic mission in Ecuador, which is held in
the fund of the Division of Sciences and Letters of the Ministry of
Public Instruction. These files make it possible to accurately docu-
ment the way in which this mission was conceived and carried out,
its origins, the geopolitical and diplomatic context in which it was
carried out, its administrative organization, its financial difficulties
and its resolution to fulfill the mission and publish the results. These
documents, which consist mainly of notes: reports, correspondence
and official documents, also sometimes mention; misunderstandings
and obstacles on the ground, but evidently in a rather subdued and
detached way. Therefore, it would be necessary to consult other
types of sources (field notebooks, letters or reports written by the
members of the expedition, photographs, drawings, etc.) to have a
wider typological range of documents and thus obtain a global vi-
sion. and live on this expedition.
Keywords : Ecuador, geodesic mission, scientific expedition, Natio-
nal Archives
Introducción
El expediente de la segunda misión geodésica francesa en
Ecuador, conservado en los Archivos Nacionales de Francia (en el
fondo de la División de Ciencias y Letras del Ministerio de Instruc-
ción Pública), contiene principalmente documentos administrativos:
notas, correspondencia, informes y documentos de contabilidad
(Fig.1). Esto podría parecer decepcionante para algunos investiga-
dores, sin embargo, este archivo es esencial para entender cómo se
formuló la idea de esta misión años antes, antes de evolucionar y fi-
nalmente tomar forma a principios del siglo XX. También nos ayuda
a comprender el contexto científico, diplomático e incluso geopolí-
tico en el que se desarrolló esta misión. Por último, este expediente
también permite identificar a un gran número de actores de esta em-
170
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
presa científica, entre las distintas administraciones e instituciones
movilizadas en torno a este proyecto.
La División de Ciencias y Letras
Los archivos de esta misión geodésica forman parte de los
fondos de la Division des sciences et lettres (División de Ciencias y
Letras) del Ministerio de Instrucción Pública. Las actividades de esta
administración se remontan a la Revolución Francesa. Cuando se re-
constituyeron los ministerios en 1793, la División de Instrucción Pú-
blica quedó bajo la supervisión de un amplísimo Ministerio del
Interior ; esta división incluía la educación, las bellas artes, las cien-
cias y las bibliotecas, los espectáculos y las fiestas nacionales.
Cuando en 1832 se creó un Ministerio de Instrucción Pública
de pleno derecho, la División de Ciencia y Literatura se integró na-
turalmente en él. Aunque este ministerio sufrió algunas variaciones
según los cambios de régimen y las reorganizaciones administrati-
vas, en general, conservó la mayoría de sus atribuciones. Para lo que
nos interesa aquí, el Ministerio de Instrucción Pública ejercía su su-
pervisión sobre todos los grandes establecimientos científicos:
Museo Nacional de Historia Natural; Instituto de Francia; Colegio
de Francia; Oficina de Longitudes; observatorios; grandes bibliote-
cas, Escuela de Lenguas Orientales; École des Chartes; archivos.
En 1842, el ministro Villemain creó, dentro del Bureau des
Travaux Historiques, el Service des Missions Scientifiques et Litté-
raires, que tuvo una importancia crucial para la investigación fran-
cesa en todo el mundo, en todas las disciplinas. Puede considerarse
un antecedente del centro nacional de investigación científica.
Aunque este servicio abarcaba casi todos los campos de estudio,
podía completarse con acciones llevadas a cabo por otras adminis-
traciones: por ejemplo, las expediciones organizadas por el Ministe-
rio de la Marina, o las misiones “artísticas” -en el sentido amplio del
término, por lo que también incluye estudios arqueológicos- super-
visadas por la División de Bellas Artes.
Para hacer más eficaces las misiones científicas asignadas ofi-
cialmente y coordinar las acciones de las distintas administraciones,
este servicio creó en 1874 una comisión encargada de evaluar los
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
171
Pascal Riviale
proyectos de investigación que se le presentaban, orientar a los mi-
sioneros en su trabajo e incluso proponer temas de estudio que aún
no se habían abordado. Esta comisión reunió a representantes de
todas las grandes instituciones y sociedades científicas, así como de
otros ministerios susceptibles de verse afectados por las misiones
previstas tales como: Asuntos Exteriores, Marina, Departamento de
Guerra (especialmente en la persona del jefe de su servicio geográ-
fico). En consecuencia, cuando se planteó una nueva misión para
medir un arco de meridiano en Ecuador, el Ministro de Instrucción
Pública se dirigió naturalmente a sus homólogos de Asuntos Exte-
riores y de Guerra, con los que estaba acostumbrado a colaborar en
estos asuntos.3
Fig.1 : Arch. nat., F/171302, los archivos de la misión geodésica
Orígenes y evolución del proyecto
La Asociación Geodésica Internacional, creada en 1868, cele-
braba un congreso anual en el que Francia comenzó a participar
pocos años después de su creación.4 En su sesión de 1889, celebrada
3 Una de las primeras notas de este proyecto de misión dice a lápiz “ver con Asuntos Exteriores,
Guerra, Marina” (Fig.2). Archivos Nacionales, F/17/13062, carpeta “Expedición a las Galápa-
gos”, informe al Ministro de Instrucción Pública (16 de mayo de 1890).
4 Archivos Nacionales, F/17/13054, legago del congreso de la Asociación Geodésica Interna-
cional.
172
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
en París (en el marco de la Exposición Universal), se planteó por pri-
mera vez la cuestión de la medición de un arco de meridiano en el
ecuador. En su discurso, el profesor americano G. Davidson (miem-
bro del Coast and Geodesic Survey)5 informó a sus colegas de que la
asamblea de delegados de los estados americanos, celebrada en
Nueva York, había expresado la necesidad de realizar nuevas medi-
ciones en las regiones ecuatoriales; los representantes ecuatorianos
estaban incluso dispuestos a confiar esta misión al Coast and Geo-
desic Survey. Sin embargo, sus colegas norteamericanos señalaron
la preeminencia histórica de Francia en esta misión, que debía ser
respetada. Esta declaración del Sr. Davidson puso en aprietos a sus
colegas franceses:
El Sr. Davidson, después de haber comunicado a la asociación las ges-
tiones realizadas por los Estados de América del Sur [...], hizo un reco-
nocimiento formal de los derechos de Francia sobre el arco del Perú y
creyó necesario completar esta declaración con una especie de de-
manda formal para que nuestro país tuviera, en poco tiempo, que eje-
cutar esta operación. [...]. Si usted piensa, como estoy seguro de ello,
que Francia no puede negarse a aceptar la herencia de los científicos
franceses del siglo pasado, tengo el honor de pedirle, señor ministro,
que tenga la amabilidad de remitir esta importante cuestión a los po-
deres públicos y de examinar si no sería conveniente, desde ahora, rea-
lizar las gestiones diplomáticas necesarias con la República del Ecuador
para llegar a un acuerdo sobre el tema de una nueva medición del arco
del Perú. La Academia [de Ciencias] y el Bureau des Longitudes han
expresado sus deseos favorables que le serán presentados en breve.6
En su informe sobre esta cuestión, la comisión del Bureau
des Longitudes había subrayado la importancia de realizar medi-
ciones más precisas en el ecuador:
Esta revisión le parece a la Comisión aún más necesaria que la del me-
ridiano francés, porque en las mediciones del siglo pasado no se tuvie-
ron en cuenta las correcciones debidas a la dilatación de las reglas. Por
otro lado, la perfección actual de los instrumentos de medición lo faci-
5 Archivos Nacionales, F/17/13054, nota de M. Faye (Presidente de la Oficina de Longitudes)
al Ministro de Instrucción Pública (14 de noviembre de 1889).
6 Ibid.
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
173
Pascal Riviale
litaría. La Comisión considera que debe añadirse que el delegado de
los Estados Unidos en el Congreso Geodésico Internacional, el Sr. Da-
vidson, adscrito al Coast Survey, informó a los miembros de la Oficina
del proyecto de los Estados Unidos de hacerse cargo de la medición
del meridiano del Ecuador en caso de que Francia renunciara a él. [la
Comisión] cree que nuestro país no puede dejar a otra nación la revi-
sión de una triangulación que es un patrimonio científico en el que se
basan todavía hoy las dimensiones del globo.7
En una nota dirigida al despacho del Ministro de Instrucción
Pública -que fue redactada unas semanas antes-, el general Derréca-
gaix, director del servicio geográfico del ejército, si bien predicaba
cierta prudencia, considerando que “antes de ser una obra de ciencia,
esta revisión parece ser ante todo una cuestión de gobierno”,8 afirmaba
que su servicio era el más indicado para cumplir esta misión: “con
los instrumentos y el personal de que dispone, el servicio geográfico está
ahora en condiciones de realizar esta obra rigurosamente en un plazo de tres
años, sin sobrepasar la suma de 50.000 francos al año “.9
Fig.2 : Arch. nat., F/171302, nota del Ministro de Instrucción Pública
(16 de mayo de 1890)
7 Archivos Nacionales, F/17/13062, carpeta “Expedición a las Galápagos”, informe de la Co-
misión de la Oficina de Longitudes encargada de examinar la cuestión de la medición de un
arco de meridiano en el ecuador (octubre de 1889).
8 Archivos nacionales, F/17/13054, nota del general Derrécagaix a Xavier Charmes (22 de oc-
tubre de 1889).
9 Ibid.
174
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
El archivo relativo a esta expedición muestra que, en los años
siguientes, los Ministerios de Instrucción Pública, Asuntos Exteriores
y Guerra intercambiaron notas, informes y estimaciones para deter-
minar la viabilidad del proyecto. La decisión fue tanto más difícil de
tomar cuanto que el coste estimado era evidentemente muy superior
al anunciado inicialmente y que este proyecto se sumaba a una mi-
sión científica a las Islas Galápagos que estaba prevista desde 1888.10
La actualidad de esta misión se reactivó, a su vez, por el renovado
interés geoestratégico mostrado en estas islas por el gobierno ecua-
toriano y por el anuncio del envío de una misión científica nortea-
mericana a estas islas. Así lo ha recordado en una nota dirigida al
Ministro de Instrucción Pública:
Sin embargo, no podemos olvidar que Francia está moralmente com-
prometida a llevar a cabo una operación que nuestros científicos con-
sideran como una herencia científica de sus predecesores y cuyo honor
no puede abandonar; que, si nos retrasamos demasiado en su realiza-
ción y parecemos abandonar nuestra tarea, otra nación está muy dis-
puesta a ocupar nuestro lugar en detrimento del rango que nuestro
país ocupa en la ciencia, y tal vez de nuestros intereses políticos y co-
merciales en América del Sur; que, por último, hemos contraído con
Ecuador un compromiso real con respecto a la exploración de las Ga-
lápagos.11
En una nota fechada el 15 de mayo de 1893, el general Der-
récagaix determinó con precisión las distintas medidas que debían
tomarse para alcanzar el objetivo fijado y estimó el coste de la misión
geodésica por sí sola en 150.000 francos, suponiendo que el gobierno
ecuatoriano contribuiría a una parte de los gastos. A la luz de esta
nota, el Ministerio de Instrucción Pública estimó en 200.000 francos
el presupuesto necesario para realizar la misión geodésica y la ex-
ploración naturalista en las Galápagos.
10 Archivos nacionales, F/17/13062, carpeta “Expedición a las Galápagos”, carta del Ministro
de Asuntos Exteriores a su colega de Instrucción Pública (9 de marzo de 1892).
11 Archivos nacionales, F/17/13062, carpeta “Expedición a las Galápagos”, Nota sobre la revi-
sión del arco del Perú y la exploración de las Islas Galápagos (abril de 1892 o 1893). En el ex-
pediente hay dos notas con un contenido estrictamente idéntico, una con fecha de 2 de abril
de 1892 y otra con fecha de abril de 1893 : no sabemos explicar esta anomalía.
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
175
Pascal Riviale
En su sesión de 1898, celebrada en Stuttgart, la Asociación
Geodésica Internacional reiteró su recomendación de proceder a una
nueva medición del arco de meridiano en el ecuador. Probablemente
sea una señal de que el proyecto ha permanecido paralizado durante
varios años. Al parecer, ha sido necesaria esta nueva declaración
científica -pero diplomática- para revivirla. La Comisión de Misiones
Científicas y Literarias del Ministerio de Educación expresó su apoyo
al proyecto en su reunión del 24 de enero de 1899:
La Comisión se pronunció favorablemente sobre el proyecto presen-
tado por el Sr. Liard, quien explicó a la Comisión las resoluciones adop-
tadas por la Asociación Geodésica Internacional en su última
conferencia de Stuttgart con vistas a controlar las operaciones de me-
dición del arco del meridiano “del Perú”, realizadas en el pasado por
La Condamine. El interés de primer orden que reviste la realización de
esta importante empresa científica por parte de los científicos franceses
es indiscutible. Tal vez sea posible organizar, ya en este año, una misión
preparatoria que incluya a dos oficiales encargados de las observa-
ciones geodésicas y para la cual 20.000 francos serían sin duda sufi-
cientes para cubrir los gastos.12
Cabe señalar que el general Gaston Ovide de la Noë, en-
tonces director del servicio geográfico del ejército, era también
miembro de la comisión de misiones; el proyecto contaba, pues, con
importantes aliados sobre el terreno. Por ello, el ministro de Instruc-
ción Pública se puso en contacto con sus homólogos de Asuntos Ex-
teriores y de Guerra y les propuso que dos oficiales del servicio
geográfico del ejército realizaran un reconocimiento del terreno. En
respuesta a esta invitación, el Ministro de Guerra anunció que el Ca-
pitán Maurain de los Ingenieros y el Capitán Lacombe de la Artillería
habían sido designados para llevar a cabo esta primera misión.13 Por
una orden ministerial del Ministerio de Instrucción Pública del 22
de mayo de 1899 se oficializó la misión; entonces se asignó un crédito
de 20.000 francos a los dos oficiales.
12 Archivos nacionales, F/17/17225, acta de la reunión del 21 de enero de 1899 de la Comisión
de misiones científicas y literarias. En el acta de la siguiente sesión (3 de junio de 1899), nos
enteramos de que esta misión y una misión arqueológica en Túnez “han agotado casi los
créditos del capítulo de misiones”.
13 Archivos nacionales, F/17/13062, primera carpeta de la misión, nota del Ministro de la
Guerra Krantz (8 de mayo de 1899).
176
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
Los intercambios de notas e informes entre los ministerios
implicados permiten seguir la evolución de los trabajos. Una copia
de la nota enviada desde Guayaquil por el capitán Maurain nos dice
que los oficiales geodésicos llegaron a Ecuador el 28 de junio de 1899
y que fueron bien recibidos por el encargado de negocios francés y
por las autoridades ecuatorianas.14 Sabemos témbién por un informe
del consul Frandin que su pusó a disposición de los militares fran-
ceses dos oficiales ecuatorianos (los capetanes Peralta y Barba), tres
soldados y un equipo de trabajadores. Tras completar sus suminis-
tros, los franceses se dirigieron a Quito, donde fueron recibidos por
el general Alfaro en una conferencia privada el 14 de julio.15 A través
del mismo canal, se anunciaron triunfalmente los primeros pasos de
la misión:
Le ruego que informe al Ministro de Guerra y al Ministro de Instruc-
ción Pública de los primeros resultados de la misión que se nos ha en-
cargado en Ecuador. Acabamos de ampliar el meridiano de Quito hasta
la frontera de Colombia en buenas condiciones. Ahora nos dirigimos
al sur. Debemos este rápido éxito al apoyo constante y absoluto del go-
bierno ecuatoriano.16
Unas semanas más tarde, Frandin dio nuevas noticias sobre
el trabajo realizado por los dos oficiales:
La misión geodésica acaba de terminar sus observaciones de la parte
más alta de la Cordillera de l’Intac. Han levantado una pirámide coro-
nada por una cruz de madera, que servirá de señal. Acabo de recibir
un telegrama del capitán Maurain desde Tilcan. Este oficial ha llegado
a esta ciudad después de haber reconocido las alturas de Angochagua
y Ángel, y atravesado toda la región entre Chiltagon y Tulcán. Mañana
se unirá al capitán Lacombe, que llegará a Huaca después de haber es-
tudiado la región entre esa localidad y Salinas.17
14 Ibid, copia de una carta del capitán Maurain al general Derrécagaix (Guayaquil, 3 de julio de
1899). Cabe precisar que estos intercambios de copias dan lugar a una duplicación de la in-
formación en este fondo de archivos.
15 Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión geodésica, primera carpeta, informe del consul
Frandin (16 de julio de 1899).
16 Ibid, copia de un telegrama de los señores Maurain y Lacombe (París, 28 de agosto de 1899).
17 Ibid, Carta de Frandin al Ministro de Asuntos Exteriores (Quito, 4 de agosto de 1899).
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
177
Pascal Riviale
Mientras la misión de reconocimiento se llevaba a cabo en
Ecuador, los preparativos de la gran misión geodésica se realizaban
en Francia con mayor celeridad debido a lo que estaba en juego po-
líticamente y a las limitaciones financieras y materiales. En diciembre
de 1899, el Ministro de Guerra envió una nota a su colega encargado
de la educación pública:
El General Alfaro, Presidente de la República del Ecuador, insiste par-
ticularmente en que esta misión sea enviada a Quito a más tardar en la
primavera de 1901. En consecuencia, he encargado a la comisión geo-
désica francesa creada en mi departamento, a la que ya se le ha pedido
que prepare la encuesta, que me haga propuestas con vistas a esta or-
ganización [...]. La cuestión del personal puede dejarse de lado tempo-
ralmente, hasta el regreso de los capitanes Maurain y Lacombe. En
cuanto al equipo, el servicio geográfico dispone de todo lo necesario
para la misión, pero este equipo está parcialmente disperso y sería ur-
gente reunirlo para poder examinar los instrumentos, repararlos si es
necesario y volver a determinar cuidadosamente las constantes funda-
mentales. En particular, el aparato de medición de las bases de Brunner
fue prestado por el gobierno francés a los gobiernos rumano y turco
sucesivamente, y aún se encuentra en Constantinopla. Ahora bien, es
con este aparato que se midió la base de París, que sirve de punto de
partida para el cálculo del meridiano de Francia, y es indispensable
que el Arco del Ecuador tenga como punto de partida una base funda-
mental medida con el mismo aparato, ya que uno de los principales
objetivos de la medición de este arco es comparar su longitud con la
del meridiano de Francia.18
El Ministro de Guerra estimó en 500.000 francos el presu-
puesto necesario para llevar a cabo toda la misión durante cuatro
años. Aunque los tres ministerios implicados estaban de acuerdo con
esta estimación, se produjo un debate entre el Ministerio de Instruc-
ción Pública y el Ministerio de la Guerra para determinar quién en-
viaría el proyecto de ley a la Cámara de Diputados permitiendo la
votación de este crédito; el primero consideró que sería el Ministerio
de la Guerra el que tomaría la iniciativa, el segundo pensó que no
era la estrategia adecuada:
18 Ibid, Nota del Ministro de Guerra a su homólogo de Educación Pública (diciembre de 1899).
178
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
Partiendo de la base de que los gastos previstos deben ser consumidos
en su totalidad por el servicio geográfico del Ejército al que se le
confiará la empresa, considera que sería racional, desde el punto de
vista administrativo, que los créditos se adscribieran al presupuesto de
mi departamento. En ese caso, yo mismo tendría que hacer la solicitud
de esos créditos a las cámaras, y usted sólo intervendría para exponer
las consideraciones científicas que los justifican. En mi opinión, habría
una verdadera desventaja en proceder de esta manera. Es su departa-
mento el que ha continuado hasta hoy las negociaciones relativas a la
nueva medición del Arco de Quito; es su departamento el que ha sub-
vencionado la misión encargada de realizar el reconocimiento; es su
departamento el que ha provocado la opinión de la Academia de Cien-
cias sobre esta importante operación. Por lo tanto, es natural, y creo
que necesario, que sea él quien presente al Parlamento la solicitud de
créditos para la empresa y la consigne en su presupuesto. Si, por el
contrario, es el Departamento de Guerra el que lo presenta, es de temer
que la Comisión de Presupuestos no le dé una acogida favorable. Esta
comisión no dejará de objetar que la operación en cuestión no tiene nin-
guna utilidad militar [...]. Creo que debo insistir en que usted mismo
presente el proyecto de ley relativo a la medición del Arco del Perú.
Este proyecto de ley podría ser refrendado, si lo considera oportuno,
por nuestro colega de Asuntos Exteriores y por mí.19
Finalmente fue el Ministro de Instrucción Pública quien pre-
sentó el proyecto de ley ante la Cámara de Diputados.
Toda la misión sobre el terreno
El proyecto de ley, fechado el 5 de noviembre de 1900 en su
versión definitiva, fue objeto de un informe favorable de la Comisión
de Presupuestos de la Cámara de Diputados (que se adjunta al acta
de la sesión del 23 de noviembre), se votó el 3 de diciembre y pasó
al Senado el 9 de diciembre. El Ministro de la Guerra pudo entonces
enviar una carta a su homólogo encargado de la instrucción pública
en la que anunciaba oficialmente la puesta a disposición de un grupo
de oficiales y suboficiales para que se encargaran de las mediciones
sobre el terreno. La dirección de la misión fue confiada al jefe de es-
cuadrón Bourgeois; a él se unieron, por supuesto, los capitanes Mau-
19 Ibid, Carta del Ministro de Guerra al Ministro de Educación (4 de octubre de 1900).
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
179
Pascal Riviale
rain y Lacombe, así como el teniente de artillería Georges Perrier, y,
por primera vez, apareció el nombre del comandante adjunto Paul
Rivet, encargado de recoger los datos de las ciencias naturales.20 Pa-
ralelamente a este equipo de campo, el astrónomo François Gones-
siat fue contratado por el gobierno ecuatoriano para dirigir el
observatorio de Quito.21
Se había decidido enviar inmediatamente una avanzadilla a
Ecuador para preparar la misión. Una carta del diplomático Frandin
informaba de la llegada del capitán Maurain, del capitán Lallemand
y de dos zapadores telegrafistas. El consul precisó que los dos ofi-
ciales se fueron a Paita y Piura (en el Perú) para reconocer una base
y comprar las mulas necesarias para transportar el material22 “. Ape-
nas llegué a Quito, tuve muchas conferencias con el general [Alfaro]. Fi-
nalmente me prometió que se abriría un crédito de 20.000 sucres (50.000
francos) en el Ministerio de Hacienda para el año 1901, con el fin de ayudar
a nuestros oficiales en la pronta ejecución de su trabajo”.23
A pesar del entusiasmo inicial, el equipo pronto se preocupó
por las dificultades financieras, lo que les hizo temer por el futuro
de la empresa. En una nota dirigida a la misión, el cónsul francés en
Quito, Frandin, escribió : “El capitán Maurain, que elaboró el proyecto
de presupuesto de la misión presentado a las cámaras, me dijo también que
de los 100.000 francos asignados a la misión, 90.000 francos eran para el
personal y sólo 10.000 francos para el transporte”.24
20 Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión geodésica, secunda carpeta, nota del Ministro de
la Guerra a su homólogo del Ministerio de Instrucción Pública (8 de diciembre de 1900). Los
demás miembros de la misión no fueron nombrados aquí.
21 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión geodésica, carpeta “Observatoire de Quito”. Una
nota del Ministro de Guerra (3 de febrero de 1900) nos dice que fue el Presidente de la Re-
pública del Ecuador, el General Alfaro, quien lanzó la idea a finales de 1899. También en este
caso, el nombramiento dependía del presupuesto que se pudiera encontrar; el Príncipe Ro-
land Bonaparte hizo una contribución financiera decisiva. Cabe señalar que la carpeta
contiene también, a efectos documentales, dos publicaciones relativas al Observatorio de
Quito.
22 Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión geodésica, secunda carpeta, informe del consul
Frandin (20 de febrero de 1901). Los “zapadores telegrafistas” pertenecían al cuerpo de los
sapeurs, cuerpo del ejercito especializado en las obras técnicas ; se supone que ademas te-
nían una formación especial como telegrafista para madar señales o informaciones al resto
del equipo.
23 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión geodésica, 2a carpeta, nota de Frandin (Quito, 20
de febrero de 1901).
180
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
Fig. 3: Arch. nat., AK/7, Cour des Comptes, gastos del Cap. Maurain
(Enero de 1903)
Los importes asignados a la misión también fueron objeto de
control por parte del Tribunal de Cuentas de París. Estos documentos
nos interesan porque ilustran de forma muy precisa la naturaleza de
los pequeños gastos que cada oficial tenía que realizar sobre el terre-
no. Existe, por ejemplo, una “Declaración de gastos pagados por la misión
que no pueden ser justificados por una factura especial. Mes de enero
[1903]. Capitán Maurain”:
Movimiento de tierras para la mira del Corazón: 5 [francos].
Instalación de una mira en la estación de Sincholahua: 23,25
Compra de un hacha y su estuche: 16,25
Pagado por el alquiler de mulas: 115,75
Alimentación y vigilancia de las mulas durante el mes: 137,50
Compra de materiales y productos diversos: 79,65
Compra de pequeños artículos de consumo: 17
Pagado a los arrieros durante el mes: 288,50
Pagado a peones y guías durante el mes: 48,7525
24 Ibid, nota de Frandin al Ministro de Asuntos Exteriores (Quito, 25 de junio de 1901).
25 Archivos nacionales, AK/7: Cour des comptes, Misión del Ecuador, documentos transmitidos
por el Ministerio de Instrucción Pública (1903).
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
181
Pascal Riviale
Las dificultades experimentadas por los miembros de la mi-
sión se vieron agravadas por los problemas en la relación entre los
militares y el Cónsul General Frandin. En abril de 1902, el Ministro
de Guerra envió a su colega, el Ministro de Instrucción Pública, co-
pias de varias notas de algunos miembros de la misión relativas a
sus quejas con el diplomático, lo que indica que la disputa ya se es-
taba gestando desde hacía varios meses.26 Sería interesante ver en
los archivos del Ministerio de Asuntos Exteriores de Ecuador cómo
Frandin describió sus relaciones con los geodestas y cómo interpretó
esta disputa.
El trabajo de los militares franceses también se vio obstacu-
lizado por diversos incidentes: robo de mulas o equipos, destrucción
de miras,27 etc. En este último caso, la destrucción se atribuyó a sim-
ple malicia. Sin embargo, cabe preguntarse cómo se interpretó esto:
¿realmente los oficiales conocían bien el contexto de estas depreda-
ciones? ¿Quién las hizo? ¿Bajo la influencia de quién? ¿Cuál fue el
contexto de la destrucción? El asunto de Chujuj es, en nuestra opi-
nión, una ilustración más de los malentendidos entre exploradores
o científicos extranjeros y poblaciones indígenas que, en varias oca-
siones, a lo largo de la historia de la exploración en el siglo XIX o XX
han provocado tragedias. En este caso, un altercado entre campesi-
nos y un soldado de la misión geodésica provocó la muerte de un
campesino, asesinado por el zapador Brasselet28 el 24 de enero de
1902.29 Por último, el equipo se vio afectado en dos ocasiones. La pri-
26 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión géodésica, 3ª carpeta. Un gran número de docu-
mentos ilustran la disputa que había surgido entre el militar y el diplomático; además de al-
gunos intercambios de notas de la época, también hay un pequeño expediente titulado
“informe confidencial”.
27 Ibid, notas de M. Sainte-Marie, encargado de negocios francés en Quito, al Ministro de Asun-
tos Exteriores (22 de mayo y 4 de julio de 1904).
28 Brasselet, miembro del equipo militar francés era zapador (o lo que se llama sapeur en Fran-
cia) ; se trata de esto cuerpo de soldados encargados de construir puentes y carreteras para
facilitar el paso de las tropas. En un principio, estos soldados se encargaban de cavar zafa-
cones (sapes en francés) bajo las fortificaciones enemigas, de ahí su nombre. Napoleón Bona-
parte desarrolló mucho el uso estratégico de este cuerpo de tropas. En el caso de la misión
en Ecuador los zapadores franceses se encargaron de todas las obras técnicas.
29 Ibid, carpeta “Affaire de Chujuj”. La nota del capitán Maurain (31 de enero de 1902) y los in-
formes del capitán Lacombe al comandante Bourgeois (Riobamba, 26 de enero y 5 de marzo
de 1902), por una parte, y el informe del Sr. Frandin (Quito, 27 de enero de 1902), por otra,
182
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
mera fue la muerte del telegrafista Charles Roussel, el 20 de mayo
de 1902, en el campo de Troyat (cerca de Tulcán),30 y la segunda fue
la muerte del comandante Massenet en Cuenca, el 1 de octubre de
1905.31
Una evaluación realizada en los primeros días de 1905 por
la Comisión Geodésica francesa sobre el estado de avance de las me-
diciones sobre el terreno expresaba la preocupación de que no se al-
canzaran todos los objetivos fijados para la misión si se cumplía el
calendario original, a pesar de la ampliación de la financiación ya
concedida para 1905:
Las previsiones del servicio geográfico se basaban en que la misión en-
contraría menos dificultades en la región sur y que, por tanto, la velo-
cidad de ejecución de los trabajos aumentaría considerablemente.
Debemos admitir con toda franqueza que esta opinión fue reconocida
posteriormente como completamente errónea. El reconocimiento defi-
nitivo que acaba de realizarse hasta la frontera entre Ecuador y Perú,
de junio a noviembre de 1904, ha demostrado que no era necesario
contar con circunstancias en el sur sensiblemente más favorables que
en el norte desde el punto de vista de las operaciones geodésicas. Las
nubes, la niebla y la lluvia seguirán dificultando el trabajo en las re-
giones montañosas durante largos periodos. Otros nuevos obstáculos
serán la falta de agua en algunas zonas bajas y desérticas, el aumento
del precio de todos los productos básicos y de los salarios de los traba-
jadores a medida que se acerca a la costa. También hay que señalar que
a finales de 1904, los trabajos sufrieron retrasos importantes y total-
mente imprevistos como consecuencia de la fiebre amarilla, que afectó
gravemente al personal de dos brigadas, y de la presencia de la peste
bubónica en Perú, que impidió el rápido avance de las operaciones de
reconocimiento. Este retraso tuvo, naturalmente, repercusiones en las
operaciones de 1905.32
muestran ya algunas diferencias de interpretación en cuanto a los factores que agravaron el
incidente.
30 Ibid, nota del Ministerio de Asuntos Exteriores a su homólogo del Ministerio de Instrucción
Pública (2 de julio de 1902).
31 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica, 4ª carpeta. Nota del Ministro de Asuntos
Exteriores (París, 3 de octubre de 1905). Por una carta enviada por su viuda, nos enteramos
de que el comandante Massenet había servido durante varios años (de 1901 a 1904) en Indo-
china, donde posiblemente ya había contraído una enfermedad que debilitó su cuerpo (París,
noviembre de 1905).
32 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión géodésica, 4ª carpeta, Nota de la Comisión Geodé-
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
183
Pascal Riviale
La alternativa era, pues, o bien reducir las ambiciones de la
misión : acortar el arco medido en una sexta parte de su longitud ;
renunciar a medir la base del sur con un aparato de alta precisión ;
abandonar las observaciones del péndulo, cuya importancia había
sido puesta de relieve recientemente por Henri Poincaré, lo que pa-
recía completamente inaceptable, o bien, encontrar los recursos ne-
cesarios para ampliar la misión en 1906. La comisión se inclinó
naturalmente por la segunda opción, y, al mismo tiempo, anunció
que el príncipe Roland Bonaparte se había declarado dispuesto a
contribuir con 100.000 francos a estos fondos adicionales.
Fig.4: Arch. nat., F/17/13062, artículo sobre la misión, Le Globe-trotter
(5 de octubre de 1905)
Sin embargo, a pesar de todos estos obstáculos, los oficiales
geodésicos siguieron trabajando para cumplir su misión. En 1905 las
sica Francesa (sin fecha, pero probablemente de principios de 1905). Es interesante observar
que el argumento de la competencia norteamericana se esgrimió una vez más para presionar
a las autoridades a fin de que propusieran una prórroga presupuestaria.
184
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
medidas se extendieron más allá de la frontera peruana, hasta Paita.
Por una nota del encargado de negocios francés en Lima, Sr. Dejean,
sabemos que el comandante de Fonlongue, nuevo jefe de la misión
geodésica, fue a Lima en diciembre de ese año, donde fue presentado
al presidente de la República del Perú, Sr. Pardo, quien le aseguró el
apoyo de su ejército: cincuenta hombres y ochenta mulas fueron
puestos a disposición del equipo, mientras que el capitán Berthon,
de la misión militar francesa, fue destacado de su servicio con tres
oficiales peruanos33. Al final de esta incursión en suelo peruano, el
Ministro de Educación sugirió a sus colegas de los departamentos
de Guerra y Asuntos Exteriores que estaría dispuesto a nominar a
los oficiales peruanos que habían colaborado en esta parte de la mi-
sión para las Palmes académiques. Aunque los registros de las conce-
siones del Ministerio de Instrucción Pública están depositados en los
Archivos Nacionales, lamentablemente son muy incompletos y no
nos ha sido posible encontrar los registros en cuestión para confirmar
que estos oficiales habían recibido efectivamente las palmas34. Tam-
bién hay que mencionar la presencia en los Archivos Nacionales de
la importantísima colección de la Legión de Honor, en la que se en-
cuentran los expedientes de varios oficiales que fueron miembros de
la misión geodésica. Cabe señalar que esta distinción honorífica no
se concedió necesariamente en el marco de la misión en Ecuador,
pero estos expedientes proporcionan información útil sobre la car-
rera de estos soldados.35
33 Ibid, nota de M. Dejean al Ministro de Asuntos Exteriores (Lima, 20 de diciembre de 1905).
El capitán Berthon fue uno de los miembros de la misión militar francesa establecida en Perú
desde 1896. Se había encomendado a este oficial la creación de un servicio topográfico en
Lima. El Ministerio de Instrucción Pública también le encargó una misión arqueológica en
Perú en julio de 1907 (Archivos Nacionales, F/17/17267, expediente Paul Berthon).
34 También se podría comprobar si algunas personalidades ecuatorianas habían sido premiadas
por los servicios prestados a la misión geodésica, pero las fuentes disponibles no ofrecen
ninguna certeza: los Archivos Nacionales conservan un fichero en el que se enumeran un
gran número de personas premiadas con las palmas académicas entre 1890 y 1930
(F/17/16096 a 16169), pero este fichero tampoco es exhaustivo.
35 Esta información biográfica puede complementar la proporcionada por los archivos de la
carrera militar que se conservan en el Service historique de la Défense en Vincennes. Los ex-
pedientes de la Legión de Honor (Fig.4) han sido digitalizados y pueden consultarse en la
base de datos Léonore: https://www.leonore.archives-nationales.culture.gouv.fr/ui/
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
185
Pascal Riviale
Fig.5: Arch. nat., 19800035/451/60291
Legion de honor, carpeta del cap. Maurain
Finalización de la misión
Al final de la misión, en 1906, comenzó la preparación de la
publicación de información y resultados. Antes de entrar en detalles
sobre lo que nos dicen los archivos acerca de la principal publicación
oficial, señalemos que, por supuesto, se pidió a los miembros de la
expedición que informaran sobre su trabajo, en particular a las ins-
tituciones y sociedades científicas. Este fue el caso de la conferencia
pronunciada por el capitán Perrier36 en la Société de géographie com-
merciale de París en 1907, en la que propuso un primer resumen
largo de la misión.37 El proyecto editorial que pretendía dar cuenta
de los resultados de la misión geodésica en Ecuador dependía de los
36 En la cuarta carpeta de la misión, también hay un recorte de prensa correspondiente a un ar-
tículo sobre la misión (Fig.3) publicado en la revista Globe-trotter (n°152, 5 de octubre de
1905). Este artículo de tres páginas está ilustrado con varias fotografías que, según el perio-
dista, fueron tomadas por el capitán Perrier. ¿Dónde se conservan hoy las fotografías origi-
nales?
37 Archivos nacionales, F/17/13062, Misión géodésica, carpeta “Publicación”, separata del Bul-
letin de la société de géographie commerciale de Paris, julio-agosto de 1907. 39 p.
186
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
fondos que se le asignaran. Los archivos conservan un registro de
los intercambios entre el Ministro de Instrucción Pública y su homó-
logo del Ministerio de Hacienda, el primero proponiendo que la Cá-
mara vote una ley extraordinaria que conceda un crédito de 100.000
francos para esta publicación, el segundo rechazando esta idea con
el argumento de que el Ministerio de Instrucción Pública ya tenía un
presupuesto anual para publicaciones.38 Al final, los primeros gana-
ron la discusión, y en julio de 1909 se aprobó una ley que asignaba
un crédito de 100.000 francos (repartidos en cuatro ejercicios presu-
puestarios) para la publicación de los trabajos de la misión geodésica.
Inmediatamente se firmó un contrato entre el Ministerio y el editor
Gauthier-Villars para producir diez volúmenes in 4o, que se publi-
carían en fascículos; la tirada se fijó en 500 ejemplares.39 El expediente
relativo a esta publicación, conservado en el archivo principal de la
misión geodésica en los Archivos Nacionales, contiene, además de
los documentos ya mencionados, informes de avance de la impre-
sión, órdenes de distribución de ejemplares y listas de instituciones
y personalidades beneficiarias. La publicación a veces tenía que ocu-
parse de las emergencias, como ésta, enviada por el coronel Bour-
geois:
Tengo el honor de comunicarle que los Sres. Gauthier-Villars enviarán
en breve al Ministerio de Instrucción Pública 500 ejemplares del volu-
men de etnografía antigua de los Sres. Verneau y Rivet (volumen VI
de la publicación de la misión a Ecuador). Esta importante obra, que
consta de unas 350 páginas y unas cincuenta láminas fuera de texto,
será presentada por el doctor Rivet en el concurso del premio Angrand.
Una de las condiciones del concurso es que la obra se presente a los
miembros del jurado antes del 31 de diciembre de 1912. Le agradecería
que acelerara su distribución en la medida de lo posible de acuerdo
con las listas revisadas por última vez en abril de 1912.40
38 Ibid, Carta del Ministro de Hacienda al Ministro de de Instrucción Pública (17 de julio de
1907).
39 ibid, contrato de edición registrado en el bureau des actes administratifs el 17 de agosto de
1909.
40 Ibid, Nota del Coronel Bourgeois, Director del Servicio Geográfico del Ejército al Jefe de la 3ª
Oficina de la Dirección de Enseñanza Superior (19 de diciembre de 1912). El documento está
anotado a lápiz: “¿Se entregó? No - 24 de diciembre”. El Premio Angrand era un galardón
destinado a premiar cada cinco años una obra “sobre las lenguas, la historia y las antigüe-
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
187
Pascal Riviale
El Departamento recibió muchas solicitudes de una copia de
los volúmenes de la Misión, hasta que se agotaron las existencias:
Por carta del 17 de octubre de 1924, usted tuvo la amabilidad de pedir
mi opinión sobre la asignación a la Universidad de Michigan de una
copia del fascículo del volumen II de la misión para la medición de un
arco de meridiano en América del Sur. Me parece que, debido al escaso
número de volúmenes de que dispone todavía, no debería concederse
esta petición. Sin embargo, se podría señalar a la Universidad de Mi-
chigan que el volumen en cuestión está a la venta en la librería Gau-
thier-Villars.41
Por último, cabe señalar que esta misión en Ecuador dio
lugar -al menos en algunas de sus actividades de investigación- a
nuevas vocaciones. Este fue el caso del Dr. de Guermaquer, que iba
a Sudamérica por su trabajo:
Tuve la oportunidad, antes de mi partida a Ecuador, de reunirme con
varios miembros de la misión geodésica en ese país y, en particular, con
mi amigo el doctor Rivet, encargado de la investigación antropológica,
que tuvo la cortesía de informarme de su trabajo y de mostrarme las
piezas más interesantes que había traído de su estancia en Ecuador.
Fue por consejo del doctor Rivet que fui a este país. Tanto por mi gusto
personal como por el interés de mi amigo el doctor Rivet en ver termi-
nados sus trabajos en este campo, me llevó a ocupar aquí simultánea-
mente mi profesión de médico con el trabajo antropológico. Desde mi
llegada a Ecuador el pasado mes de marzo he podido comprobar que
esta investigación se vería singularmente facilitada por la obtención de
una misión oficial. Por eso, señor ministro, si no le importa, tengo el
honor de pedirle el favor de hacer mi modesta contribución a la obra
del doctor Rivet.42
dades americanas”. El concurso fue creado (mediante un legado en dinero) por el diplomá-
tico Léonce Angrand (1808-1886), pionero de los estudios americanistas.
41 Ibid, carta del Ministro de Guerra al Ministro de de Instrucción Pública (30 de octubre de
1924).
42 Archivos Nacionales, F/17273, expediente Guermaquer, solicitud de misión (Quito, 13 de
julio de 1908).
188
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
Fig. 6: Arch. nat., F/17/17284, petición del Dr. Reimburg
(9 de abril de 1908)
El Ministerio de Instrucción Pública informó al Ministro de
Asuntos Exteriores (que había transmitido la solicitud del Dr. de
Guermaquer) de que su propuesta no podía ser aceptada porque “el
pasado 12 de mayo se encomendó una misión con el mismo objeto al Dr.
Reimburg, cuya ciencia y el carácter de los resultados aportados por sus in-
vestigaciones son ya muy interesantes, y sería lamentable que se encomen-
dara una misión idéntica a la suya a un colega, haciendo creer que sus
servicios no son apreciados”.43 Evidentemente, esta negativa no fue del
agrado del Dr. de Guermaquer, como sabemos por el Dr. Reimburg
en una carta dirigida al Ministro de Instrucción Pública:
Me precedió en Quito un médico francés, el Sr. de Guermaquer, que
llegó aquí unos meses antes que yo para establecer un centro de salud,
43 Ibid, respuesta del Ministerio de Instrucción al Ministerio de Asuntos Exteriores (18 de sep-
tiembre de 1908). La candidatura de Pierre Reimburg había sido apoyada por el coronel
Bourgeois y Edmond Perrier, director del Museo Nacional de Historia Natural.
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
189
Pascal Riviale
y lamento añadir que mi colega, en quien esperaba encontrar un amigo,
me dio un recibimiento no sólo malicioso, sino violento, y se mostró
especialmente celoso de la misión oficial que yo llevaba.44
Conclusión
Este amplio archivo administrativo relativo a la misión geo-
désica en Ecuador, por desalentador que parezca, permite al histo-
riador tener una visión global de los orígenes de esta expedición y
de la forma en que pudo llevarse a cabo, gracias a una colaboración
-no siempre fácil, como hemos visto: entre varios ministerios e insti-
tuciones científicas. Estos documentos también muestran las dife-
rencias en el funcionamiento y los puntos de vista de estas distintas
administraciones en Francia y Ecuador, que hubo que superar para
hacer realidad esta empresa. Además de los obstáculos administra-
tivos y financieros, los geodestas tuvieron que enfrentarse a las rea-
lidades del terreno: topografía extrema, condiciones climáticas
duras, condiciones de vida a veces precarias, enfermedades, dificul-
tades de comunicación con las poblaciones locales, desacuerdos in-
ternos. Evidentemente, estos aspectos no están muy presentes en los
documentos de archivo conservados en este expediente, que perma-
nece muy distanciado debido a la propia naturaleza de los documen-
tos que contiene. Del mismo modo, aquí sólo tenemos el punto de
vista francés. Por eso es esencial poder acumular y cruzar las fuentes
para obtener una imagen más completa y vívida de esta expedición
desde el punto de vista ecuatoriano.
44 Archivo Nacional, F/17/17284, carta del Dr. Reimburg al Ministro de Instrucción Pública
(Quito, 1 de octubre de 1908). Reimburg permaneció en Ecuador hasta los primeros meses
de 1911, cuando se trasladó al Perú. A continuación, obtuvo una nueva misión científica para
190
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
La Segunda Misión Geodésica Francesa en Ecuador:
¿Qué fuentes hay en los Archivos Nacionales de Francia?
Archivos
Archivos nacionales, F/17/13054, congresos de la Asociación Geodésica Inter-
nacional (1873-1889).
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, carpeta “Ex-
pédition aux Galapagos” (1889-1894)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, primera car-
peta de la misión (1899-1900)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, secunda car-
peta de la misión (1900-1902)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, tercera carpeta
de la misión (1902-1903)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, quarta carpeta
de la misión (1904-1905)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, carpeta “Ob-
servatoire de Quito” (1890-1900)
Archivos Nacionales, F/17/13062, Misión Geodésica en Ecuador, carpeta “Pu-
blication” (1907-1913)
Archivos Nacionales, F/17/17225, actas de la Comisión de misiones científicas
y literarias (1899)
Archivos Nacionales, F/17/17267, expediente de la Misión del capetan Paul Ber-
thon (1904-1908)
Archivo Nacional, F/17/17284, expediente de la Misión del Dr. Reimburg (1908-
1912)
Archivos nacionales, AK/7: Cour des comptes, Misión del Ecuador, documentos
transmitidos por el Ministerio de Instrucción Pública (1903).
BOLETÍN ANH Nº 206-A • 169-191
191
La Academia Nacional de Historia es
una institución intelectual y científica,
destinada a la investigación de Historia
en las diversas ramas del conocimiento
humano, por ello está al servicio de los
mejores
intereses
nacionales
e
internacionales en el área de las
Ciencias Sociales. Esta institución es
ajena a banderías políticas, filiaciones
religiosas,
intereses
locales
o
aspiraciones individuales. La Academia
Nacional de Historia busca responder a
ese carácter científico, laico y
democrático, por ello, busca una
creciente profesionalización de la
entidad, eligiendo como sus miembros
a
historiadores
profesionales,
entendiéndose por tales a quienes
acrediten estudios de historia y ciencias
humanas y sociales o que, poseyendo
otra formación profesional, laboren en
investigación
histórica
y hayan
realizado aportes al mejor conocimiento
de nuestro pasado.
Forma sugerida de citar este artículo: Riviale, Pascal, " La
Segunda Misión Geodésica francesa en Ecuador: ¿qué fuentes
hay en los archivos nacionales de Francia? ", Boletín de la
Academia Nacional de Historia, vol. XCIX, Nº.
206-A, junio
-
diciembre
2021, Academia Nacional de Historia, Quito, 2021,
pp.169-191